好,谢谢分享
<p>looking forward</p><p></p>
<p>接着了</p><p></p>
[em02][em02][em02][em02][em02][em02]那我一定要看.哈哈
[em02][em02]
<p>up</p><p></p>
d
dddddddddddddddddddd
[em01]
<p>thanx</p>
好东东
sea
DD
fdsgsg
<p>想看</p>
ding[em01][em01]
d
[em01]
<p align="left"><b>True/False/Not given(</b><b>是非题) <br/></b></p><p><table cellspacing="0" cellpadding="0" align="left" border="0"><tbody><tr><td><p align="left"></p></td></tr></tbody></table></p><p align="left"><b> 1. 题型要求</b>
</p><p></p><p></p><p align="left"> 题目是若干个陈述句,要求根据原文所给的信息,判断每个陈述句是对(True)、错(False)、还是未提及(Not Given)。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 这种题型的难度在于,在对和错之外还有第三种状态:未提及。很多同学难以区分“错”和“未提及”。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 实际上,这种题型本身有一定的缺陷,即不严密。有些题目很难自圆其说,比如6道题中,可能会有1-2题英语老师也解释不清,在实际<a href="http://edu.tom.com/zt/ksbeiwanglu/index.html" target="_blank">考试</a>中,他们也可能将它们做错。但大多数题目还是有规律可循的,同学们应认真阅读下面讲的方法和规律,争取做对大多数的题目。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 这种题型,A类考试每次考1-2组,共5-10题左右。G类考试一般考3组,20题左右,最多的一次超过30题。所以,G类考生更应重视此种题型。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 2. 解题步骤 </p><p></p><p></p><p align="left"> STEP 1:定位,找出题目在原文中的出处。 </p><p></p><p></p><p align="left"> (1)找出题目中的关键词, 最好先定位到原文中的一个段落。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 将题目中的关键词与原文各段落的小标题或每段话的第一句相对照。有些题目能先定位到原文中的一个段落,这必将大大加快解题时间,并提高准确率。但并不是每个题目都能先定位到原文中的一个段落的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> (2)从头到尾快速阅读该段落,根据题目中的其它关键词,在原文中找出与题目相关的一句或几句话。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 确定一个段落后,答案在该段落中的具体位置是未知的。所以,需要从头到尾快速阅读该段落,找出该段落中与题目相关的一句话或几句话,通常是一句话。 </p><p></p><p></p><p align="left"> (3)仔细阅读这一句话或几句话,根据第二大步中的原则和规律,确定正确答案。 </p><p></p><p></p><p align="left"> (4)要注意顺序性,即题目的顺序和原文的顺序基本一致。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目是有顺序的。第一题的答案应在文章的前部,第二题的答案应在第一题的答案之后。这个规律也有助于大家确定答案的位置。 </p><p></p><p></p><p align="left"> STEP 2:判断,根据下列原则和规律,确定正确答案。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 大家可对号入座,加快解题的速度和准确率。但大家不要僵化理解。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 1. True </p><p></p><p></p><p align="left"> 第一种情况:题目是原文的同义表达。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 通常用同义词或同义结构。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Few are more than five years old. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:很少有超过五年的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:Most are less than five years old. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:大多数都小于五年。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:题目与原文是同义结构,所以答案应为True。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 2 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Frogs are losing the ecological battle for survival, and biologists are at a loss to explain their demise. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:青蛙失去了生存下来的生态竞争能力,生物学家不能解释它们的死亡。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:Biologists are unable to explain why frogs are dying. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:生物学家不能解释为什么青蛙死亡。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:题目中的are unable to与原文中的are at a loss to 是同义词,题目中的why frogs are dying与原文中的their demise是同义词,所以答案应为True。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 第二种情况:题目是根据原文中的几句话做出推断或归纳。不推断不行,但有时有些同学会走入另一个极端,即自行推理或过度推理。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Compare our admission inclusive fare and see how much you save. Cheapest is </p><p></p><p></p><p align="left"> not the best and value for money is guaranteed. If you compare our bargain </p><p></p><p></p><p align="left"> Daybreak fares, beware--------most of our competitors do not offer an all inclusive fare. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:比较我们包含的费用会看到你省了很多钱。最便宜的不是最好的。如果你比较我们的价格,会发现绝大多数的竞争对手不提供一揽子费用。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:Daybreak fares are more expensive than most of their competitors. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:Daybreak的费用比绝大多数的竞争对手都昂贵。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:虽然文章没有直接提到的费用比绝大多数的竞争对手都昂贵。但从原文几句话中可以推断出Daybreak和绝大多数的竞争对手相比,收费更高,但服务的项目要更全。与题目的意思一致,所以答案应为True。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例2 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:For example, it has been demonstrated that rapid response leads to a greater likelihood </p><p></p><p></p><p align="left"> of arrest only if responses are in the order of 1-2 minutes after a call is received by the police. When response times increase to 3-4 minutes ------still quite a rapid response-------the likelihood of an arrest is substantially reduced. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:例如,只有反应时间在警察接到电话之后1-2分钟,快速反应才会使抓住罪犯的可能性更大。当反应时间增加到3-4分钟,仍然是非常快的反应,抓住罪犯的可能性就实质性的降低。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:A response delay of 1-2 minutes may have substantial influence on whether or not a suspected criminal is caught. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:1-2分钟的反应延迟会对嫌疑犯是否被抓住产生实质性的影响。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:从原文的两句话可以推断出:1-2分钟,抓住罪犯的可能性很大,3-4分钟,可能性就实质性的降低。所以,1-2分钟的反应延迟会对嫌疑犯是否被抓住产生实质性的影响,答案应为Ture。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 2. False </p><p></p><p></p><p align="left"> 第一种情况:题目与原文直接相反。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 通常用反义词、not加同义词及反义结构。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:A species becomes extinct when the last individual dies. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:当最后一个个体死亡时,一个物种就灭亡了。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:A species is said to be extinct when only one individual exists. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:当只有一个个体存活时,一个物种就被说是灭亡了。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:可以看出题目与原文是反义结构。原文说一个物种死光光,才叫灭绝,而题目说还有一个个体存活,就叫灭绝,题目与原文直接相反,所以答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 2 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:It has been successfully used in the <country-region wst="on"><place wst="on">United States</place></country-region> to provide input into resource exploitation </p><p></p><p></p><p align="left"> decisions and assist wildlife managers and there is now enormous potential for </p><p></p><p></p><p align="left"> using population viability to assist wildlife management in <place wst="on"><country-region wst="on">Australia</country-region></place>"s forests. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:在<a href="http://edu.tom.com/zt/usa/index.html" target="_blank">美国</a>它已经成功地用于支持资源开发和帮助野生生命研究管理者。现在,在使用它对澳大利亚的森林中的野生生物管理上有巨大的潜力。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:PVA has been used in <country-region wst="on"><place wst="on">Australia</place></country-region> for many years. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:PVA已经在澳大利亚使用多年了。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文说PVA在澳大利亚的研究中有巨大的潜力,即刚刚开始。题目说在澳大利亚已经使用多年,所以题目与原文是反义结构,答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 第二种情况:原文是多个条件并列,题目是其中一个条件(出现must或only)原文是两个或多个情形(通常是两种情形)都可以,常有both…and、and、or及also等词。题目是“必须”或“只有”其中一个情况,常有must及only等词。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Booking in advance is strongly recommended as all Daybreak tours are subject to </p><p></p><p></p><p align="left"> demand. Subject to availability, stand by tickets can be purchased from the driver. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:提前预定是强烈建议的,因为所有的Daybreak旅行都是由需求决定的。如果还有票的话,可直接向司机购买。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:Tickets must be bought in advance from an authorized Daybreak agent. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:票必须提前从一个认证的代理处购买。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文是提前预定、直接向司机购买都可以,是多个条件的并列。题目是必须提前预定,是必须其中一个情况。所以答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 2 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Since the Winter Games began, 55 out of 56 gold medals in the men"s Nordic skiing </p><p></p><p></p><p align="left"> events have been won by competitors from Scandinavia or the former <place wst="on">Soviet Union</place>. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:自从冬奥会开始,在男子越野滑雪项目中的56块中的55块金牌被来自北欧和前苏联的选手获得。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:Only Scandinavians have won gold medals in the men"s winter Olympics. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:只有北欧人获得了冬运会男子越野滑雪项目中的金牌。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文是北欧人和前苏联的选手获得了金牌,而且是获得了56中的55块,还有1块不知道被谁获得。题目是只有北欧人获得了金牌。所以答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 第三种情况:原文为人们对与于某样事物的理论或感觉,题目则强调是客观事实或已被证明。原文强调是一种“理论”或“感觉”,常有、及等词。题目强调是一种“事实”,常有fact及prove等词。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:But generally winter sports were felt to be too specialized. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:但一般来说,冬季项目被感觉是很专门化的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:The Antwerp Games proved that winter sports were too specialized. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:Antwerp运动会证明冬季项目是很专门化的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文中有feel,强调是“感觉”。题目中有prove,强调是“事实”。所以答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 2 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Another theory is that worldwide temperature increases are upsetting the breeding cycles </p><p></p><p></p><p align="left"> of frogs. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:另一种理论是世界范围温度的升高破坏了青蛙的生长循环。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:It is a fact that frogs" breeding cycles are upset by worldwide increases in temperature. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:一个事实是青蛙的生长循环被世界范围温度的升高所破坏。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文中有 theory,强调是“理论”。题目中有fact,强调是“事实”。所以答案应为为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 第四种情况:原文和题目中使用了表示不同范围、频率、可能性的词。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文中常用many(很多)、sometimes(有时)及unlikely(不太可能)等词。题目中常用all(全部)、usually(通常)、always(总是)、及impossible(完全不可能)等词。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Frogs are sometimes poisonous. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:青蛙有时是有毒的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:Frogs are usually poisonous. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:青蛙通常是有毒的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文中有sometimes,强调是“有时”。题目中有usually,强调是“通常”。所以答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 2 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:Without a qualification from a reputable school or university, it is unlikely to find a good job. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:不是毕业于著名学校的人不太可能找到一个好的工作。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:It is impossible to get a good job without a qualification from a respected institution. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:不是毕业于著名学校的人找到一个好的工作是完全不可能的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文中有unlikely,强调是“不太可能”。题目中有impossible,强调是“完全不可能”。所以答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 第五种情况原文中包含条件状语,题目中去掉条件成份。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文中包含条件状语,如if、unless或if not也可能是用介词短语表示条件状语如in,with,but for或exept for。题目中去掉了这些表示条件状语的成份。这时,答案应为False。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 例 1 </p><p></p><p></p><p align="left"> 原文:The Internet has often been criticized by the media as a hazardous tool in the hands of </p><p></p><p></p><p align="left"> young computer users. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:Internet通常被媒体指责为是年轻的计算机用户手中的危险工具。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 题目:The media has often criticized the Internet because it is dangerous. </p><p></p><p></p><p align="left"> 译文:媒体经常指责Internet ,因为它是危险的。 </p><p></p><p></p><p align="left"> 解释:原文中有表示条件状语的介词短语in the hands of young computer users, 题目将其去掉了。所以答案应为 False </p>
[em01]
[em02][em02][em02]
<p>谢谢楼主</p>
<img src="attachments/dvbbs/2006-12/200612816342264678.bmp" border="0" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor=\'hand\'; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open(\'attachments/dvbbs/2006-12/200612816342264678.bmp\');}" onmousewheel="return imgzoom(this);" alt="" /><br/>
<img src="attachments/dvbbs/2006-12/200612816375968529.jpg" border="0" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor=\'hand\'; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open(\'attachments/dvbbs/2006-12/200612816375968529.jpg\');}" onmousewheel="return imgzoom(this);" alt="" /><br/>
谢谢
have a look
[em02]
up
lllll
up
[em01]
我来顶顶
[em07]
bjvghv
[em01]
rw
good
<p>谢谢啦</p><p></p>
hao
!!