校园英语迷你惯用语
[b]1. What am I gonna do? I'm gonno miss this curfew. [/b]怎么办!我会赶不上关门(时间的.)
美国口语常用 I'm gonna (=going to)及 I wanna (=want to) 的省略形;听起来虽有亲切感,但应避免在正式的场合中使用.
curfew 是指"关门"之意. "我赶不上(宿舍等的)关门时间"是
I'm not gonna make (it for) the curfew.
[b]2. Those people hanging out next door are so noisy.[/b]
经常聚集在隔壁的那些人吵闹的很.
hang out 是"经常聚集", 等于hang around.
"经常流连的场所(名词)" 拼为 hangout.
This coffee shop is our favorite hangout.
(这家咖啡屋是我们最喜欢聚会的地方).
[b]3. Heaven is eating convenience store "hotdogs" in winter.[/b]
冬天吃便利商店的"热狗"真棒
表示"幸福,快乐,真棒"等情况时也可以用漫画里的Snoopy"史奴比"
常说的 Happiness is..... Nothing is better than eating....
以及 You can't beat eating....都是表示"吃.......最棒"之意.
[b]4. Shoot. They cut my phone service again.[/b]
呦!他们(电信局)又切断我的电话了. 也可以说 They cut me off again.
shoot (=****) 是"狗屎,胡说"之意;
****一词最好少用,shoot尚可.
service是指"公共事业".
The postal service in this country is not so good.
是(这个国家的邮政事业不太好).
[b]5. Who am I gonna bum some money from next?[/b]
我下一个该向谁借钱呢?
bum是"敲竹杠,乞讨",含有"有借无还"的意思,
如: Can I bum a cigarette from/off you?
(我可以向你要一支香烟吗?).
也有 Can I hit you up for 1,000 yuan till next month?
(我可不可以向你借1,000元,下个月还你?)的说法.
[b]6. This room's starting to smell like a compost heap.[/b]
这个房间开始有些(垃圾)臭味了.
compost heap 是"肥堆",用作"恶臭"之意.
"垃圾"一般称为 trash(英国人称为rubbish),
厨房的"菜屑碎肉之类的垃圾"称作(kitchen) garbage.
同时,"(不)可燃垃圾"称为(non) burnable waste.
[b]7. That pervert again?! He gives me the creeps.[/b]
那个色狼又出现了!?他让我浑身其鸡皮疙瘩.
pervert 是"变态者","调戏孩子者"称为 child molester,
"偷窥者"称为peeper.(你这老不正经的!)常用 You dirty old man!
....gives me the creeps 是"....使我起鸡皮疙瘩".
He's creepy. 是(他令人毛骨悚然)之意.
[b]8. I kill time. 消磨时间.[/b]
kill除了有"杀死"的意思以外,还有许多不同的意思.
如: The noise killed the music. 是指(噪音吵的听不到音乐)之意.
10. I blow-dry my hair. 吹干头发.
dry 是"弄干"之意. "用毛巾擦干"是 towel oneself,
页:
[1]