日常德语
Wie geht's Dir 你好嗎?
Frohe Weihnachten! 聖誕快樂!
Suppi! super很棒。年輕人的用語。
an meinem Schaetzchen 給我最親?鄣?
dein Schaetzchen 你最親?鄣?nbsp;
chiao / bis bald / tschu:ssi 拜拜/拜拜(帶有一點點撒驕的感覺但很多德國男生寫信時也會這麼用)
bis bald / bis dann 拜拜/以後見囉/也有"待會兒見"之意
ich liebe dich 我?勰?
ich vermisse dich 我想你
Ich werde Dich vermissen我會想你
Ich werde an Dich denken 我會想你
想提醒一下的是:"我會想你"這二句不要?y用喔....德國人不像美國人,I miss you 或 I will miss you可以時常掛在口上, 美國人對交情?K不很深朋友,通常也會有這樣表達,但德國人可不一樣,尤其第一句,較具有"感情基 礎",?K含真正"思念"的意思,因此也顯得較親密,但不見得是男女朋友或夫妻間才會這麼說,即使非常要好的同性朋友間,也會如此表達。而後面這句Ich werde an Dich denken,有"我會想著你"的意謂,比較適合普通朋友間的離別語,不過連 許多德國人也會覺得粉肉麻地,所以最好等你熟悉德語後,再自己斟酌情況使用吧....